Zabeležene prve priče i legende severoistočne Srbije

25. Novembar 2015
Zabeležene prve priče i legende severoistočne Srbije

Malo ljudi zna koje su to najstarije priče ili legende iz severoistočne Srbije koje se već decenijama ili vekovima prenose s kolena na koleno. Narodna biblioteka „Veljko Dugošević“ u Golupcu i Klaster puteva kulture pozvali su ovog leta sve zainteresovane da im pomognu u prikupljanju najboljih predanja.

Na adresu Narodne biblioteke u Golupcu je tako stiglo skoro 20 zapisa, što je izuzetan uspeh budući da su mnogi ljudi u Srbiji na pričanje drevnih predanja davno zaboravili. Stručna komisija koju su činili prof. dr Ljubinko Radenković sa Balkanološkog institute SANU, Suzana Antić iz Narodnog Muzeja Zaječar, Manuela Graf, iz Zavoda za proučavanje kulturnog razvitka, inače generalni menadžer Klastera puteva kulture, i Jelena Petrović iz Biblioteke u Golupcu, izvršili su preliminarni izbor autentičnih zapisa i obišli neke od pripovedača.

- Pohvalno je što su i neka deca, na podsticaj svojih nastavnika, zapisala pripovetke od svojih baba i deda i poslala ih na konkurs. Nesumljivo najbolji prilog koji je prispeo na konkursu jesu audio-vizuelni zapisi mitoloških priča koje je dostavila Sanja Đokić. Ona je pronašla nekoliko dobrih kazivača u selima u opštini Golubac i Veliko Gradište, i znalački ih je podsticala da iz svoje memorije iznesu veoma arhaične pripovedne sadržaje. Glavni akteri ovih kazivanja jesu mitološka bića - zmaj, vile, vampiri, noćne prikaze. U osnovi ovih kazivanja leži strah čoveka od natprirodnog i nevidljivog, koje mu može ugroziti život. U isto vreme, ova kazivanja predstavljaju „živi“ nastavak drevnog mitološkog pogleda na svet naših predaka. Kao izuzetnog kazivača izdvojili smo Dragicu Popić (1952) iz sela Dobra na Dunavu - objašnjava prof. Ljubinko Radenković.

Pokrovitelji projekta su Opština Golubac, Ministarstvo kulture i informisanja i Ministarstvo trgovine, turizma i telekomunikacija Republike Srbije. Sakupljene priče i legende biće predstavljane putem mobilne aplikacije, na veb sajtu i profilima na društvenim mrežama Klastera puteva kulture, Tvrđave Golubački grad, Narodne biblioteke Golubac i Opštine Golubac.

- Veoma stara usmena predanja sačuvana su u mnogim krajevima Srbije i predstavljaju vredan deo nematerijalnog nasleđa. Nažalost, izumreće ako se u narednih nekoliko godina ne zabeleže i ne podstakne njihovo očuvanje. Konkretnih aktivnosti na ovom polju do sada nije bilo, te ovaj projekat ima ogroman značaj. Ne samo da smo uspeli da animiramo lokalno stanovništvo, nego je i Biblioteka u Golupcu, uz pomoć stručnjaka Klastera puteva kulture, prošla kroz čitav proces pronalaženja, beleženja kroz video zapise, predstavljanja i promocije vrednih priča i legendi, kao i njigovog “pretvaranja” u turističke atrakcije i proizvode u okviru rute Putevima zmajeva kroz Srbiju. Izuzetno je važno da lokalne institucije budu obučene za ovu vrstu posla jer priče i legende mogu biti izvanredan resurs za razvoj kulture, kreativnih industrija i turizma. Sa druge strane, održivi turizam može doprineti njihovom očuvanju, pomoći lokalnom stanovništvu da razume vrednost usmenog stvaralaštva i motivisati mlade ljude da nastave prenošenje priča i legendi s kolena na koleno - kaže Manuela Graf.

Jedno od najzanimljivijih je predanje o zmaju koji nastaje iz starog šarana, ima krljušti po telu, živi u starom drveću, prikazuje se ljudima u obliku svetlosti, a veoma često uzima oblik prelepog muškarca i pohodi određenu ženu u selu. Najpre joj se javlja u snovima, ukoliko ona nikome ne kaže za svoje snove, on počinje da ulazi kod nje u sobu kroz komin (dimnjak) svako veče i jako ga je teško isterati.

Više o zabeleženim predanjima u severoistočnoj Srbiji možete pročitati OVDE.

Komentara (0)

Povezane vesti

Turizam
Lokalnim samoupravama u Vojvodini 28 miliona dinara za turističke projekte
23. Oktobar 2018
Bespovratna sredstva namenjena razvoju turizma na teritoriji AP Vojvodine, u ukupnom iznosu od...
Turizam
Da li ste znali da Novi Sad ima najsavremenije opremljen kongresni centar u Srbiji?
23. Oktobar 2018
Kongresni centar Master, koji se nalazi u okviru Novosadskog sajma, jedini je objekat te vrste u...
Turizam
Otvoren najduži most na svetu
23. Oktobar 2018
Predsednik Kine Si Đinping zvanično je otvorio 55 kilometara dug most, koji povezuje Hongkong...
Turizam
Etihad i No1 Lounges pokrenuli The House - savremeni brend aerodromskih salona
22. Oktobar 2018
Etihad Airways je u partnerstvu sa kompanijom No1 Lounges pokrenuo savremeni brend aerodromskih...